Участница ямальской делегации Юлия Накова этим летом издала свой дебютный сборник рассказов и повестей. Первые экземпляры книги она подарила хантыйским оленеводам во время своей поездки на стойбище на Полярном Урале.
«В тот момент я почувствовала, что не зря живу и хожу по земле. Оказалось, кочевники знакомы с моим творчеством благодаря ямальским журналам и много лет ждали продолжение. Одна из хозяек чума воспитывает 13 детей, при этом всегда находит время для чтения и ждёт новых произведений северных авторов», – поделилась Юлия Накова.
В столицу Югры жительница Салехарда также привезла свой сборник. А на одной из площадок конференции выступит с докладом о венгерской исследовательнице обско-угорского языка Еве Шмидт. С учёной северянку связывало не только общее дело, но и многолетняя дружба.
Накануне конференции участник ямальской делегации – экс-редактор окружной газеты на ханты языке «Лух авт» Геннадий Кельчин – рассказал о фотографии, сделанной в 80-х годах во время одного из первых семинаров писателей народов Севера. Тогда в Пицунде на два месяца собрались делегаты от Камчатки до Ямала.
«Во время той конференции авторы читали произведения друга друга, правили, обсуждали. Бывало, что после критики некоторые не могли сдержать слëз», – вспоминает Геннадий Павлович.
На фото он стоит рядом с классиками северной литературы Прокопием Салтыковым и Романом Ругиным. Несмотря на разницу в двадцать лет, поэты общались с молодым коллегой всегда на равных, поэтому с ними у Геннадия Кельчина связано много интересных историй.
Читай, смотри и слушай наши новости на медиаплощадках: